van conmigo hacia la poesía...

mans monicrequeiras - Verso libre en gallego

moves as túas mans monicrequeiras
e tiras os meus fíos pasionais
así, o meu corpo adquire maneiras
de estraños xestos emocionais
.
os meus tolos movementos sensuais
deleitan caprichos de muller
que aínda que te deixe libre de facer
satisfán os meus, iguais
.
o teu xogas. A túa animas a miña existencia
e fago xestos para ti graciosos;
sufro os inusitados gozos
onde non hai escritas experiencias.
.
moves as túas monicrequeiras mans,
aos teus gustos: o máis feminino
e descobres que xuntos logramos
ir ao Ceo, por ese camiño

...
traducción
mueves tus manos titiriteras
y halas mis hilos pasionales
así, mi cuerpo adquiere maneras
de extraños gestos emocionales
.
mis locos movimientos sensuales
deleitan caprichos de mujer
que aunque te deje libre de hacer
safistacen los míos, iguales
.
tu juegas. Tu animas mi existencia
y hago gestos para ti graciosos;
sufro los inusitados gozos
donde no hay escritas experiencias.
.
mueves tus titiriteras manos,
 a tus gustos: el más femenino
y descubres que juntos logramos
ir al Cielo, por ese camino
.

14 comentarios:

  1. que bién le sienta el galego a la poesia, más aún con este florido poema.

    ResponderEliminar
  2. Ya sé que te lo he dicho otras veces: prefiero la versión en gallego. Yo ni siquiera publicaría la traducción.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. pienso igual, no la traduciría, pero cuando actué de esa forma, los comentarios pedían la traducción,
      gracias mi amigo 'Profe', un abrazo

      Eliminar
  3. Anónimo20:44

    Esas manos tiriteras que mueven ese cuerpo a su antojo y que os llevan, juntos, al cielo.
    Preciosa Poesía, Omar.
    Cuando te leo me recuerdas mucho al Viejo Pancho (José María Alonso y Trelles Jarén), que nació en Ribadeo(Lugo)y se hizo un gran Escritor en Uruguay.
    Un saludo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. jeje, exageras con la comparación con José Alonso y Trelles
      -el libro 'Paja Brava' estaba junto a otros en tiempos de mi infancia en mi casa
      saludos

      Eliminar
  4. Somos una mueca que vivimos toda una vida. Abrazos.

    ResponderEliminar
  5. Supongo que no es fácil traducir y mantener la gracia de un texto!
    Un abrazo.

    ResponderEliminar
  6. Ardua labor traducir el texto y mantener la armonia de los versos. Te felicito.
    "Mueves tus manos tiriteras......... Hermoso!

    ResponderEliminar
  7. Esa gracia de mover manos y versos nos arranca
    una sonrisa y un desconcierto,amigo.
    Mi felicitación por tu inspiración y esa magia expresiva.
    Mi abrazo grande y mi gratitud,Omar.
    M.Jesús

    ResponderEliminar
  8. gracias, Majecarmu, recibe mis saludos

    ResponderEliminar

saludos