suenan los
cascos, cada vez más lejanos
hay sangre
pintando la armadura,
sangre roja
como la pluma del yelmo
.
el cielo
emprende veloz retirada
siguiendo al
viento.
-¿quién
eres? curaré tus heridas,
oíase una
voz que parecía familiar
-con la capa
haré una blanda almohada
y luego
encenderé un fuego que entibiará tu carne
.
todo ha sido
invadido por el silencio,
excepto por
esa exquisita voz
que promete
sanación
-¿quién eres?
aún no debes irte,
tus hombres
cabalgan en retirada
al tiempo
que yo limpio tu endurecido rostro
-no me iré,
no sé dónde podría ir
si mi vida
se desenvuelve en la batalla
y descansa
en las tiendas armadas en el otero
.
-ahora
comprenderás el silbo del viento,
cantarás el
susurro del mar
y amarás la
doncella que soy
pues te
enamorará el perfume de mi cabello,
el deseo
que te arrebata
y mi voz
que endulza tus oídos
.
los ríos de
las venas iban secándose
y la carne
era un muro,
carne,
nervios, piel y huesos rumoreaban
como en las
sombras, rumorea la roca en el mar
.
la dulce
voz, se volvió niebla,
su curación,
la fantasía de un sueño
“–¿quién
eres? bésame
y se
sintieron sus dedos a los lados
de las
sienes y enredáronse en los cabellos
.
la noche
fue eterna,
el silencio
negro y funesto
no hubo
luna, estrellas ni luciérnagas
la espada
todavía estaba asida con fuerza
“–¿quién eres? ven conmigo
y en retahíla
comenzaron a pasar los recuerdos,
los
adioses, el hogar, el anciano, los trebolares
los ruidos,
las risas
pero en el
infinito instante
que dura el
tañer del instrumento
el río de
la vida se fue entre los dedos
para
secarse
en el rojo de
los labios
con los que
besa
la muerte
#gallego#
soan os
cascos, cada vez máis afastados
hai sangue pintando a armadura,
sangue vermello como a pluma do helmo
.
hai sangue pintando a armadura,
sangue vermello como a pluma do helmo
.
o ceo emprende veloz retirada
seguindo ao vento.
-quen es? curarei as túas feridas,
oíase unha voz que parecía familiar
-coa capa farei unha branda almofada
e logo acenderei un lume que entibiará a túa carne
.
todo foi invadido polo silencio,
agás por esa exquisita voz
que promete sanación
-quen es? aínda non debes irte,
os teus homes cabalgan en retirada
ao tempo que eu limpo o teu endurecido rostro
.
-non me irei, non sei onde podería ir
se a miña vida se desenvolve na batalla
e descansa nas tendas armadas no outeiro
.
-agora comprenderás o asubío do vento,
cantarás o murmurio do mar
e amarás a doncela que son
pois te namorará o perfume do meu cabelo,
o desexo que che arrebata
e a miña voz que adoza os teus oídos
.
os ríos das veas ían secándose
e a carne era un muro,
carne, nervios, pel e ósos rumoreaban
como nas sombras, rumorea a rocha no mar
.
a doce voz, volveuse néboa,
a súa curación, a fantasía dun sono
" -quen es? bícame
e sentíronse os seus dedos aos lados
das tempas e enredáronse nos cabelos
.
a noite foi eterna,
o silencio negro e funesto
non houbo lúa, estrelas nin vagalumes
a espada aínda estaba asida con forza
" -quen es? ven comigo
e en ringleira comezaron a pasar os recordos,
os adeuses, o fogar, o ancián, trebolares os
os ruídos, as risas
pero no infinito instante
que dura o tañer do instrumento
o río da vida foise entre os dedos
para secarse
no vermello dos labios
cos que bica
a morte
No hay comentarios:
Publicar un comentario
saludos